berangere: (Default)
[personal profile] berangere
   Le site de Yuri (ユリ遺跡, préfecture de Fukui, groupement de Mikatakaminaka, ville de Wakasa, Torihama) fait partie d'un groupe de neufs sites jōmons installés sur les bords de la rivière Hasu avant que celle-ci ne se jette dans le lac Mikata. Le plus célèbre de ces sites est l'amas coquillier de Torihama, occupé du Proto-Jōmon au Jōmon Ancien, mais Yuri est également assez connu à cause de la découverte en 1990, 1991, 2006 et 2007 de neuf pirogues monoxyles. Neuf, c'est somme toute remarquable.

  Jusqu'à présent, le site n'avait livré aucune trace de vie quotidienne, et on pensait que les pirogues avaient été abandonnées et s'étaient échouées sur la rive. Une nouvelle zone du site est en cours de fouilles (depuis le 2 août et jusqu'à début septembre), à 20 mètres environ au nord de l'endroit où on a trouvé les pirogues en 2006 et 2007. La zone fouillée ne mesure que 80 m² mais on y a découvert un ensemble de trous de poteaux arrangés en cercle de 6 mètres de diamètre, qui semblent être les vestiges d'une habitation ronde de plain-pied. Vers le centre de l'habitation, une dépression aux parois de terre rougie par la chaleur indique la présence d'un foyer.
  Les pirogues monoxyles avaient été trouvées dans un couche de sable datée du Jōmon Récent, mais l'habitation relève elle d'une occupation du Jōmon Moyen au Jōmon Récent (2.500 - 1.500 BCE).
  Le site de Torihama, distant de 500 mètres à peine, a livré des habitations semi-enterrées, mais le site de Yuri est situé plus en aval et, le niveau de l'eau du lac Mikata étant plus élevé à l'époque, en creusant le sol de l'habitation on aurait probablement atteint le niveau piézométrique : le site était à lors à environ 20 mètres de la rive du lac. Le terrain est encore aujourd'hui marécageux, occupé par des rizières.

  Les fouilles ont également permis de dégager d'autres trous de poteaux, laissant supposer la présence de plusieurs habitations. On a aussi retrouvé un groupement d'une dizaine de pierres grosses "comme un visage humain" dont la fonction reste inconnue (l'article ne fait aucunement allusion à une fonction rituelle, c'est presque un miracle en soi). Il y avait assez peu de mobilier, et rien que de très typique de la civilisation Jōmon : poids de filet en pierre, pierres à moudre et pointes de flèches.
  Des fouilles menées l'année dernière un peu plus au nord (à une altitude plus élevée) n'avaient pas permis de détecter d'habitat.



Fukui Shinbun :

縄文時代の丸木舟9隻が出土している福井県若狭町鳥浜のユリ遺跡で行われている同町の発掘調査で、26日までに初 めて住居跡が見つかった。これまで生活の痕跡が確認されていなかったことから、廃棄され流れ着いた舟が出土したとの見方もあったが、今回の発見で専門家は ユリ遺跡にも人が住み集落を形成していたのではないかとみている。

 ユリ遺跡の住居跡発見を目的とした同町の調査は2010年度から実施。本年度は8月2日から9月上旬まで、06、07年の県埋蔵文化財調査センターの調査で丸木舟が見つかった地点から約20メートル北側の約80平方メートルを調べている。

 直径約6メートルの範囲に8個の柱の穴が見つかり、円形の平地住居があったと推測される。カヤなどの植物で屋根をふき、雨をしのぐ形だったらしい。住居跡中央付近では直径約1メートルのくぼみも見つかった。くぼみの土は赤茶けており、炉の跡とみられる。

 丸木舟を覆っていた砂の層が縄文後期のもので、今回の現場の地層とつながっていることから、住居は縄文中期から後期(4500~3500年前)のものとみられる。

 縄文期の湖は現在の三方湖より範囲が広く、住居跡は当時の湖の岸辺から約20メートルの近さ。500メートルほど離れた鳥浜遺跡の住居跡は地面を掘り下げる竪穴式だが、ユリ遺跡付近は掘ると水がわくような場所だったため、地面を掘り下げずに建てられたらしい。

 調査範囲内にはほかにも柱の穴とみられる跡があり、今回の複数の住居があった可能性がある。このほか、人の顔の大きさほどの石約10個が1カ所に固められた集石遺構も出土したが、何に使われたかは不明という。

 遺物は少なかったものの、漁網の重りとして使った石錘(せきすい)や木の実をすりつぶすための石、やじりなど縄文期の基本的な生活道具が出土した。

 昨年度は今回より北寄りの山際を調査したが、住居跡は見つからなかった。若狭三方縄文博物館の小島秀彰学芸員は「縄文後期の暮らしぶりを解明するのにつながるという点で意義がある」と話している。

 発掘現場を見ている敦賀短大の網谷克彦教授(考古学)は、丸木舟が出土した地点から極めて近い場所に住居跡があった点について「ここに住みついていた縄文人は、漁や移動のための重要な生活資材として舟を活用していたといえる」と評価している。

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

berangere: (Default)
bérangère

Custom Text

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
2829     

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags