berangere: (Default)
[personal profile] berangere
  L'amas coquillier de Hobi (保美貝塚)(préfecture de Aichi, ville de Tahara) est célèbre car il comporte des sépultures collectives, et que ce n'est pas une pratique funéraire très courante au Jōmon, où la mode est plutôt à l'inhumation individuelle en pleine terre avec les membres inférieurs repliés. Ou éventuellement à l'inhumation (primaire ou secondaire) en jarre.
  En fait, Hobi comprend :
- deux sépultures collectives, l'une sur la zone 1 et l'autre sur la zone B (respectivement avec un NMI* de 14 et de 6, c'est pas non plus la Chaussée-Tirancourt**),
- 31 sépultures primaires individuelles,
- un mobilier riche avec des dogūs, des outils en pierre, en matières dures animales...

  Les fouilles qui ont permis de mettre au jour ces sépultures datent des années 1960, mais une nouvelle campagne de fouilles est en cours ; elle a commencé le 19 février et prendra fin le 18 mars. Elle est menée par une équipe de 20 chercheurs d'universités différentes (Université de Tōkyō, Université de Kyōto, Université de Nagoya...), archéologues ou anthropologues, sous la coordination de Yamada Yasuhiro, professeur à l'Université de Shimane.
  L'endroit fouillé se situe dans la zone "B", où on a déjà trouvé une sépulture collective précédemment. Le périmètre de fouilles mesure 4 mètres du nord au sud sur 6 mètres d'est en ouest. Dans la partie sud-ouest de cette zone, à une vingtaine de centimètres sous la surface du sol, on a trouvé une banjōshūkotsusō, à proximité immédiate d'une autre sépulture collective et d'une sépulture en jarre. La jarre contenait de nombreux os humains brûlés.
  Les trois sépultures ont été trouvées dans la même unité stratigraphiques et appartiennent probablement à la même période, datée par la typologie céramique du début du Jōmon Final vers 1000 BCE. C'est la première fois que l'on trouve ce type d'association de pratiques funéraires pour cette période.
  À noter qu'à 2 mètres environ au nord-est, on a également trouvé une sépulture individuelle primaire, avec les membres inférieurs repliés. Le mobilier funéraire comprenait une parure de hanches en os de cerfs et une épée en pierre.
  Le mobilier de la zone fouillée quant à lui comportait des pointes de flèches en pierre, des os de sangliers et des haches polies.

  La dernière découverte d'une banjōshūkotsusō remonte à 1984. C'était celle de l'amas coquillier de Ikawazu, dans la même ville. Avec cette découverte, le nombre de banjōshūkotsusōs sur l'archipel passe à onze (11). Toutes ces sépultures ont été trouvées dans la région de Mikawa (préfecture de Aichi).
  Le ministère de l'Éducation, de la Culture, des Sciences (...) va financer des recherches sur trois ans à compter de cette année pour analyser les restes humains récoltés au cours de cette campagne pour déterminer la période à laquelle les os ont été enterré et les opérations qu'ils ont subi, l'âge au décès des individus inhumés, leur sexe, les éventuelles relations familiales, leur régime alimentaire...
  Des fouilles sur une aire plus importante sont également prévues pour cet été.


*NMI : Nombre Minimum d'Individus. Par exemple si on a 4 humérus droits, 4 tibias droits et 6 tibias gauches, on est sûrs qu'il y avait au moins 6 individus au départ. Au moins. Il peut y en avoir eu plus, les 4 humérus n'appartiennent pas forcément aux mêmes types que les 4 tibias. Mais on ne le sait pas, donc on table sur 6.
** qui doit facilement atteindre les 400 individus.

Tonichi News :

 田原市の保美貝塚で、国内有数の考古学・人類学の研究者で組織された同貝塚発掘調査団(代表=山田康弘島根大学教授)の調査で、国内での出土例が少ない 「盤状集骨葬」とみられる縄文時代の人骨が発見された。盤状集骨葬の人骨が発見されたのは全国で29年ぶり、11例目となる。出土品は今後、DNA分析な ど最新の科学調査にかけられる予定で、いまだ謎が多いこの埋葬法の解明や当時の生活ぶりを知る手がかりにつながる可能性があるとして、全国の研究者・考古 学ファンの注目を集めそうだ。6日午後2時から、市民も参加できる出土物の説明会が開かれる。

 同貝塚は、縄文時代晩期(2300~3000年前)の貝塚。明治時代から発掘調査が行われ、これまでに30体以上の人骨や土偶、石器、骨角器などが多数出土。考古学上、国内で最も貴重な縄文遺跡の一つだ。特に東海地方独特の盤状集骨葬による人骨の発見で注目を集めた。

 盤状集骨葬は、大腿(たい)骨や上腕骨などの長い骨を方形に井桁に組み、割った頭蓋骨や小さな骨を中央にまとめて納める独特の埋葬法。これまでに同貝塚をはじめ吉胡・伊川津の同市内2貝塚、刈谷市、西尾市の県内三河地方でしか発見されていない。

 なぜこのような埋葬方式が取られたかについてはいまだ解明されておらず、さまざまな仮説が立てられている。

 今回の調査では、盤状集骨葬と見られる人骨のほか、近くに違う形式の集骨葬、大型の土器棺を発見。これら3つはセットになっているとみられ、盤状集骨葬 の中でも、非常に珍しい出土形式だ。過去に発見された人骨資料は現在の研究者からすると、考古学的情報の不備が多く、縄文社会研究は近年、閉塞(へいそ く)的状況に陥っており、この解明の手がかりになりそう。

 2月19日から3月18日までの予定で行われている調査には、山田教授を代表に、東大や京大、名大などさまざまな大学の研究者約20人が参加。考古学班 と人類学班に分かれて協力、新規の人骨資料をDNA分析、歯冠計測法などによる血縁関係の推定、同位体による食性分析などの調査を行うことで、縄文時代の 社会像を解明するとともに、両学問の研究協力モデルを構築することも大きな目的だ。

 山田教授は今回の発見について「調査対象を絞っても貴重な出土品が見つかることは極めてまれで、大変幸運なこと」。また、「この発見が地元住民にとって保美貝塚の歴史的価値を再認識する機会となれば」と話している。(松井俊満)

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

berangere: (Default)
bérangère

Custom Text

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
2829     

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags