![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
On a découvert les 「vestiges d'une dépression en forme de fossé」 datés du Jōmon Final (1000 BCE) sur le site de Futenma Shimohara II (普天間下原第二遺跡, préfecture d'Okinawa, ville de Ginowan, Camp américain de Sukeran).
Il s'agit de la première découverte d'une structure de ce type dans la préfecture, et probablement dans tout l'archipel Amami.
Le site a livré des traces de vestiges d'un habitat à proximité, et il est possible que cette structure correspondent à une division volontaire de l'espace de l'habitat : il s'agit d'une découverte importante dans le cadre de la compréhension de l'organisation des habitats de cette époque sur Okinawa.
Une grande quantité de céramique a été découverte à l'intérieur du fossé. La céramique ne présente pas de traces d'utilisation domestique (restes alimentaires) et il est possible qu'elle ait été placée dans la fossé dans le cadre d'une activité rituelle.
Il s'agit de céramique de type Uzahama (du nom d'un autre site sur Okinawa), et elle est présente dans les trois couches de comblement du fossé. Cette découverte va permettre d'affiner la typologie de la céramique Uzahama en proposant une évolution chronologique. Dans la plupart des sites sur Okinawa, les différents niveaux d'occupation ne sont pas clairement identifiables, à cause des recoupements importants des différentes unités stratigraphiques, dérangées par les occupations successives du même endroit pendant plusieurs millénaires. Retrouver une structure contenant du matériel attribué à une seule époque est très rare.
Les fouilles ont lieu depuis septembre 2010 et se poursuivront jusqu'au mois prochain. Le Comité d'Éducation Municipal a proposé la préservation du site au Département de Protection d'Okinawa : le site devait devenir un parking pour un hôpital de la marine américaine. S'il est classé, il sera recouvert et le parking sera construit de manière à ne pas endommager les vestiges non encore fouillés.
Source : Ryukyu Shimpo
【宜野湾】米軍キャンプ瑞慶覧で建設中の海軍病院用地内にある普天間下原第二遺跡で、縄文時代晩期(約3千年前)の「溝状落ち込み遺構」が発見された。宜 野湾市文化課によると、同形態のように溝状の遺構が発見されたのは県内初で、奄美諸島でも確認されていない。遺構を境に生活痕跡の有無が分かれていること から生活空間を意図的に仕切っていた可能性があり、当時の集落形態を知る上で重要な遺構と考えられる。
遺跡の発掘調査は昨年9月13日から先月 にかけて実施された。調査開始当時、土壌に黒い筋が発見され、発掘後に溝状の遺構が確認された。遺構内からは土器が大量に発見されたが、食べかすが残って ないことから、祭祀(さいし)場として使用されていたとみられる。同課によると遺構から発見された土器は宇佐浜式土器で、3層から成る地層の全てから検 出。同課は「良好な状態で出土しているため、土器の変化を細かい時間幅で把握できる」としている。
市文化財保護審議会委員の池田榮史(よしふみ)琉大法文学部教授は「これまでの遺跡は何回も同じ場所を利用して異なる異物が交ざることが多いが、発見さ れた遺構からはしっかりとした常態で一種類の土器が発見されている」と重要性を指摘、「将来的には集落の全容が分かる形で調査を広げる必要があるのではな いか」と述べた。
市教育委員会は貴重な発見として、3月17日に遺跡の保存を沖縄防衛局に申し入れた。同局によると、遺跡の用地は海軍病院の駐車場として整備される予定。今後は遺跡を傷つけない形で埋め戻した後、駐車場を整備する方針で市教育委員会と協議を進めている。
http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-175905-storytopic-1.html (la source à un schéma sommaire des vestiges)
Il s'agit de la première découverte d'une structure de ce type dans la préfecture, et probablement dans tout l'archipel Amami.
Le site a livré des traces de vestiges d'un habitat à proximité, et il est possible que cette structure correspondent à une division volontaire de l'espace de l'habitat : il s'agit d'une découverte importante dans le cadre de la compréhension de l'organisation des habitats de cette époque sur Okinawa.
Une grande quantité de céramique a été découverte à l'intérieur du fossé. La céramique ne présente pas de traces d'utilisation domestique (restes alimentaires) et il est possible qu'elle ait été placée dans la fossé dans le cadre d'une activité rituelle.
Il s'agit de céramique de type Uzahama (du nom d'un autre site sur Okinawa), et elle est présente dans les trois couches de comblement du fossé. Cette découverte va permettre d'affiner la typologie de la céramique Uzahama en proposant une évolution chronologique. Dans la plupart des sites sur Okinawa, les différents niveaux d'occupation ne sont pas clairement identifiables, à cause des recoupements importants des différentes unités stratigraphiques, dérangées par les occupations successives du même endroit pendant plusieurs millénaires. Retrouver une structure contenant du matériel attribué à une seule époque est très rare.
Les fouilles ont lieu depuis septembre 2010 et se poursuivront jusqu'au mois prochain. Le Comité d'Éducation Municipal a proposé la préservation du site au Département de Protection d'Okinawa : le site devait devenir un parking pour un hôpital de la marine américaine. S'il est classé, il sera recouvert et le parking sera construit de manière à ne pas endommager les vestiges non encore fouillés.
Source : Ryukyu Shimpo
【宜野湾】米軍キャンプ瑞慶覧で建設中の海軍病院用地内にある普天間下原第二遺跡で、縄文時代晩期(約3千年前)の「溝状落ち込み遺構」が発見された。宜 野湾市文化課によると、同形態のように溝状の遺構が発見されたのは県内初で、奄美諸島でも確認されていない。遺構を境に生活痕跡の有無が分かれていること から生活空間を意図的に仕切っていた可能性があり、当時の集落形態を知る上で重要な遺構と考えられる。
遺跡の発掘調査は昨年9月13日から先月 にかけて実施された。調査開始当時、土壌に黒い筋が発見され、発掘後に溝状の遺構が確認された。遺構内からは土器が大量に発見されたが、食べかすが残って ないことから、祭祀(さいし)場として使用されていたとみられる。同課によると遺構から発見された土器は宇佐浜式土器で、3層から成る地層の全てから検 出。同課は「良好な状態で出土しているため、土器の変化を細かい時間幅で把握できる」としている。
市文化財保護審議会委員の池田榮史(よしふみ)琉大法文学部教授は「これまでの遺跡は何回も同じ場所を利用して異なる異物が交ざることが多いが、発見さ れた遺構からはしっかりとした常態で一種類の土器が発見されている」と重要性を指摘、「将来的には集落の全容が分かる形で調査を広げる必要があるのではな いか」と述べた。
市教育委員会は貴重な発見として、3月17日に遺跡の保存を沖縄防衛局に申し入れた。同局によると、遺跡の用地は海軍病院の駐車場として整備される予定。今後は遺跡を傷つけない形で埋め戻した後、駐車場を整備する方針で市教育委員会と協議を進めている。
http://ryukyushimpo.jp/news/storyid-175905-storytopic-1.html (la source à un schéma sommaire des vestiges)