berangere: (dogu)
[personal profile] berangere
  La dogū de Aidanikumahara (相谷熊原遺跡、préfecture de Shiga, ville de Higashiōmi), dont nous parlions déjà il y a plusieurs mois car nous sommes à la pointe de l'actualité archéologique, a été choisie pour participer à l'exposition nationale itinérante 「Les fouilles de l'archipel japonais 2011」 qui se tiendra dans divers endroits de l'archipel entre le mois de juin 2011 et le mois février 2012.
   Elle est actuellement exposée (jusqu'au 8 mai) dans la ville de Omihachiman au musée archéologique de Azuchijō, avec une trentaine de vaisselles en céramique jōmons.
  L'exposition itinérante présentera les pièces de mobilier les plus remarquables retrouvées en fouilles l'année dernière : 550 pièces provenant de 22 sites sur tout l'archipel (le nombre de site fouillés l'année dernière a dépassé les 10.000)

◇6月からは全国巡回展
 東近江市永源寺相谷町の相谷熊原(あいだにくまはら)遺跡で見つかった国内最古級の土偶=写真、県提供=が、6月~来年2月に開催される全国巡回展「発 掘された日本列島2011」(文化庁など主催)に出品される。これを記念して、21日から「相谷熊原遺跡出土土偶展」(県など主催)が近江八幡市の県立安 土城考古博物館で始まった。
 巡回展では、昨年1年間に全国で調査された遺跡の出土品から特に価値の高いものを展示。今年は22遺跡が選ばれ、県内からは装飾技術が評価された高島市 の田中36号墳(古墳時代後期)も含めた2遺跡の出土品が出品される。県文化財保護課の木戸雅寿課長補佐は「毎年1万件近い発掘調査が行われており、光 栄。県の文化財の価値の高さを感じてもらえたら」と話している。
 土偶展は5月8日までで、土偶や縄文土器など約30点を展示。大人400円、高大生250円。4日に学芸員による解説(無料)、5日は副館長らが土偶の 文化的背景などを語る記念講演会(参加費500円=東日本大震災の被災地へ寄付)がある。問い合わせは同博物館(0748・466・2424)。【村瀬優 子】

Profile

berangere: (Default)
bérangère

Custom Text

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
2829     

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags