![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Le Musée National de Nara propose jusqu'au 13 février une exposition du matériel retrouvé à Ondashi (préfecture de Yamagata).
Yamagata, ce n'est pas vraiment juste à côté de Nara.

Mais le mobilier exposé est assez exceptionnel pour justifier une expo itinérante.
Ondashi est un site d'habitat de la deuxième moitié du Jōmon Ancien (vers 3500 BCE), fouillé depuis 1985.
Il a livré les 「plus anciens artefacts laqués entiers au monde」 (oui, parce que des traces de laque on en a avant, mais là, les objets sont entiers) (on trouve toujours le moyen d'être le plus ancien quelque chose au monde, comme je le faisais déjà remarquer précédemment) (mais cessons là ces remarques ironiques, qui pourraient laisser penser que je remets en cause le caractère exceptionnel du mobilier découvert à Ondashi, ce qui n'est absolument pas le cas).
Une vingtaine de pots de type saishitsu sont exposés à Nara.

Motifs noirs sur fond rouge, je compatis avec ceux à qui cela rappelle de douloureux souvenirs de cours sur la céramique grecque...
La plupart de ces pots ont le statut de 「propriété culturelle d'importance」 MAIS ! Malgré tout le poids que la typologie céramique peut avoir dans l'archéologie japonaise, l'exposition devra essentiellement sa popularité auprès du grand public à ça :

Des décors d'habitation ? Des masques rituels ? Des fragments de dogū ? Que nenni !
Une autre image ?

Ça, ce sont les 「très célèbres biscuits jōmons de Ondashi」 !
Et on en a retrouvé un grand nombre :

(Ici dans leur vitrine dans la préfecture de Yamagata)
Ils sont composés d'un mélange de farines de châtaigne et de noix, auxquelles on a ajouté du sang et de la viande de cerf ou/et de sanglier, ainsi que des œufs. Ces biscuits sont décorés de motifs curvilignes. On en vient à se demander s'il y avait des choses que les jōmons ne décoraient pas...
Iwato Akiko, qui travaille au Musée National de Nara "veut faire ressentir aux gens qu'au Jōmon, qui est envisagé comme une époque sauvage, existaient un art et une spiritualité de haut niveau".
Dans un pays où 90% des émissions de télé sont totalement ou partiellement dédiés à l'appréciation la nourriture, nul doute qu'elle va atteindre son but.
奈良市の奈良国立博物館で、特集展示「縄文のムラ 山形・押出(おんだし)遺跡からのメッセージ」が開かれている。山形県高畠町の押出遺跡から出土し、完形品としては世界最古の漆製品「彩漆土器」(重要文化財)など20件を展示している。2月13日まで。
同遺跡は約5500年前の縄文時代前期後半の集落遺跡。1985年からの発掘調査で貴重な遺物が多数見つかった。彩漆土器は、赤漆地に黒漆の線で幾何学 的な文様があり、関西での展示は初めて。「炭化食品」はクリやクルミの粉末と動物の肉を混ぜて焼いたもので「縄文時代のクッキー」と言われる。
このほか、同県立うきたむ風土記の丘考古資料館(同町)に保管されている土器や石器が並ぶ。同博物館の岩戸晶子研究員は「未開の時代と思われがちな縄文時代にも、高い技術や精神性を持っていたことを感じてもらいたい」と話している。
月曜休館。午前9時半~午後4時半(22日、2月3日は午後6時半、2月8~13日は午後8時半)。問い合わせはハローダイヤル(050・5542・8600)。【花澤茂人】
Yamagata, ce n'est pas vraiment juste à côté de Nara.

Mais le mobilier exposé est assez exceptionnel pour justifier une expo itinérante.
Ondashi est un site d'habitat de la deuxième moitié du Jōmon Ancien (vers 3500 BCE), fouillé depuis 1985.
Il a livré les 「plus anciens artefacts laqués entiers au monde」 (oui, parce que des traces de laque on en a avant, mais là, les objets sont entiers) (on trouve toujours le moyen d'être le plus ancien quelque chose au monde, comme je le faisais déjà remarquer précédemment) (mais cessons là ces remarques ironiques, qui pourraient laisser penser que je remets en cause le caractère exceptionnel du mobilier découvert à Ondashi, ce qui n'est absolument pas le cas).
Une vingtaine de pots de type saishitsu sont exposés à Nara.

Motifs noirs sur fond rouge, je compatis avec ceux à qui cela rappelle de douloureux souvenirs de cours sur la céramique grecque...
La plupart de ces pots ont le statut de 「propriété culturelle d'importance」 MAIS ! Malgré tout le poids que la typologie céramique peut avoir dans l'archéologie japonaise, l'exposition devra essentiellement sa popularité auprès du grand public à ça :

Des décors d'habitation ? Des masques rituels ? Des fragments de dogū ? Que nenni !
Une autre image ?

Ça, ce sont les 「très célèbres biscuits jōmons de Ondashi」 !
Et on en a retrouvé un grand nombre :

(Ici dans leur vitrine dans la préfecture de Yamagata)
Ils sont composés d'un mélange de farines de châtaigne et de noix, auxquelles on a ajouté du sang et de la viande de cerf ou/et de sanglier, ainsi que des œufs. Ces biscuits sont décorés de motifs curvilignes. On en vient à se demander s'il y avait des choses que les jōmons ne décoraient pas...
Iwato Akiko, qui travaille au Musée National de Nara "veut faire ressentir aux gens qu'au Jōmon, qui est envisagé comme une époque sauvage, existaient un art et une spiritualité de haut niveau".
Dans un pays où 90% des émissions de télé sont totalement ou partiellement dédiés à l'appréciation la nourriture, nul doute qu'elle va atteindre son but.
奈良市の奈良国立博物館で、特集展示「縄文のムラ 山形・押出(おんだし)遺跡からのメッセージ」が開かれている。山形県高畠町の押出遺跡から出土し、完形品としては世界最古の漆製品「彩漆土器」(重要文化財)など20件を展示している。2月13日まで。
同遺跡は約5500年前の縄文時代前期後半の集落遺跡。1985年からの発掘調査で貴重な遺物が多数見つかった。彩漆土器は、赤漆地に黒漆の線で幾何学 的な文様があり、関西での展示は初めて。「炭化食品」はクリやクルミの粉末と動物の肉を混ぜて焼いたもので「縄文時代のクッキー」と言われる。
このほか、同県立うきたむ風土記の丘考古資料館(同町)に保管されている土器や石器が並ぶ。同博物館の岩戸晶子研究員は「未開の時代と思われがちな縄文時代にも、高い技術や精神性を持っていたことを感じてもらいたい」と話している。
月曜休館。午前9時半~午後4時半(22日、2月3日は午後6時半、2月8~13日は午後8時半)。問い合わせはハローダイヤル(050・5542・8600)。【花澤茂人】